Exemples d'utilisation de "двум" en russe avec la traduction "двома"

<>
Фестиваль проводится по двум номинациям: Фестиваль проводиться за двома номінаціями:
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
Нормативы платы дифференцированные по двум признакам: Нормативи плати диференційовані за двома ознаками:
Туристические расходы классифицируют по двум направлениям: Туристичні витрати класифікують за двома напрямами:
"Сегодня мы развиваемся по двум направлениям. "Сьогодні ми розвиваємося за двома напрямками.
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям: ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
НУВХП предлагает обучение по двум направлениям: НУВГП пропонує навчання за двома напрямками:
В нее спускались по двум ступеням. У неї спускалися за двома сходами.
Она может развиваться по двум вариантам. Вона може розвиватися за двома варіантами.
Кафедра является выпускающей по двум направлениям подготовки: Кафедра є випускаючою за двома освітніми програмами:
Дистанционное обучение английскому происходит по двум программам: Навчання англійської мови відбувається за двома програмами:
Каждая статья направляется на рецензирование двум внутренним рецензентам. Кожна опублікована стаття піддається рецензуванню двома незалежними рецензентами.
Фиолетовая группа * * (с двумя звездочками) Фіолетова група * * (з двома зірочками)
Сначала её растирали двумя камнями. Спочатку її розтирали двома каменями.
Сандрик часто поддерживается двумя кронштейнами. Сандрик часто підтримується двома кронштейнами.
Она характеризуется двумя вариантами протекания. Вона характеризується двома варіантами перебігу.
Внешняя видеокарта с двумя кулерами. Зовнішня відеокарта з двома кулерами.
Тогда можно поступить двумя способами. Тоді можна зробити двома способами.
Стол-трансформер с двумя столешницами Стіл-трансформер з двома стільницями
Групповуха с двумя немецкими беременных Груповуха з двома німецькими вагітних
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !