Exemples d'utilisation de "девочки" en russe avec la traduction "дівчат"

<>
Троих девочек спасти не смогли. Трьох дівчат врятувати не вдалося.
Дизайнерские спальные мешки для девочек Дизайнерські спальні мішки для дівчат
Поддержим наших мальчиков и девочек! Підтримаємо наших хлопців і дівчат!
Что такое месячные у девочек? Що таке місячні у дівчат?
Африканских девочек Real WhatsApp Numbers Африканських дівчат Real WhatsApp Numbers
Теги: для девочек, друзья, комната Теги: для дівчат, друзі, кімната
Международный день девочек празднуется 11 октября. Міжнародний день дівчат відзначається 11 жовтня.
Энциклопедия для девочек, Энциклопедия для мальчиков Енциклопедія для дівчат, Енциклопедія для хлопчиків
У девочек борьба шла не менее напряжённо. Серед дівчат боротьба була не менш напружена.
Очки для девочек (трафарет для 3D-ручки) Окуляри для дівчат (трафарет для 3D-ручки)
В нём обучалось 100 мальчиков и 30 девочек. Навчалося у ньому 100 хлопців і 30 дівчат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !