Exemples d'utilisation de "действительно" en russe avec la traduction "дійсно"

<>
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
действительно подняться даже пикник вашей дійсно піднятися навіть пікнік вашої
Я действительно обожаю Вашу продукцию! Я дійсно обожнюю Вашу продукцію!
Исследования доказывают: Anvarol действительно работает! Дослідження доводять: Anvarol дійсно працює!
Уильямс действительно всерьез утверждал это. Вільямс дійсно серйозно стверджував це.
Рейтинг гласит: Clenbuterol действительно работает. Рейтинг говорить: Clenbuterol дійсно працює.
Девушка действительно бросилась с лестницы. Дівчина дійсно кинулася зі сходів.
И, действительно, когда читаешь искренние... І, дійсно, коли читаєш щирі...
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Вот уж, действительно, засорение языка. Ось вже, дійсно, засмічення мови.
"Действительно, позавчера (12 февраля - прим. "Дійсно, позавчора (12 лютого - прим.
Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый. Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий.
· Действительно понимают промышленную непрерывную работу · Дійсно розуміють промислову безперервну роботу
Звуки действительно чистые, без пропусков. Звуки дійсно чисті, без пропусків.
ядро атома действительно очень массивно; ядро атома дійсно дуже потужне;
Атмосфера музея действительно очень завораживает. Атмосфера музею дійсно дуже зачаровує.
Там, действительно, Севастополь героически защищался. Там, дійсно, Севастополь героїчно захищався.
Он действительно получает поддерживающую терапию. Він дійсно отримує підтримуючу терапію.
Действительно ли Луна станет голубой? Чи дійсно Місяць стане блакитним?
Дубай - это действительно фантастический город. Дубай - це дійсно фантастичне місто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !