Exemples d'utilisation de "демонстрируют" en russe
Traductions:
tous80
демонструють24
демонструє23
демонструвати6
показують6
демонстрували4
демонструйте4
демонстрував3
демонструючи3
демонструвала2
учасники демонстрували1
демонструвало1
показувати1
показує1
демонструю1
Оба мотора демонстрируют хорошие показатели топливной экономичности.
Новий автомобіль демонструє високі показники паливної економічності.
Существующие методики демонстрируют широкий разброс данных.
Наявні методики показують широкий розкид даних.
Ребята готовят творческие номера и демонстрируют свои таланты.
Діти підготували цікаві номери, демонструючи свої таланти.
Краеведческие музеи демонстрируют исторические экспонаты.
Краєзнавчі музеї демонструють історичні експонати.
Народные мастера демонстрируют поделки, делятся опытом.
Народні майстри показують вироби, діляться досвідом.
Это наглядно демонстрируют приведенные фотоматериалы.
Це наочно демонструють наведені фотоматеріали.
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы
Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми
Воспитанники художественных школ демонстрируют собственные картины.
Вихованці художніх шкіл показують власні роботи.
Результаты наблюдений за 2014-2015 демонстрируют следующее:
Результати спостережень за 2014-2015 показують таке:
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы - Gesellberg
Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми - Gesellberg
Музыкальные коллективы, хореографические ансамбли демонстрируют номера.
Музичні колективи, хореографічні ансамблі демонструють номери.
Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення.
Остальные области Украины демонстрируют отрицательные показатели.
Решта областей України демонструють негативну динаміку.
Некоторые альткоины также демонстрируют впечатляющий рост.
Деякі альткоіни також демонструють вражаючий ріст.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité