Ejemplos del uso de "держим" en ruso

<>
SenceTech: держим руку на пульсе SenceTech: тримаємо руку на пульсі
Мы держим эту работу на постоянном контроле. Цю роботу ми тримаємо на постійному контролі.
Держим ситуацию на контроле ", - написал Лавренюк. Тримаємо ситуацію на контролі ", - повідомив Лавренюк.
На цепи не держим, как собак, На ланцюга не тримаємо, як собак,
Также мы неплохо держим позиции среди транспортников. Також ми непогано тримаємо позиції серед транспортників.
"Мы держим под огневым контролем донецкий аэропорт. "Ми тримаємо під вогневим контролем донецький аеродром.
Хорошо для держать продукты свежести Добре для тримати продукти свіжості
Держи глаза и уши открытыми. Тримайте вуха і очі відкритими.
Их часто держат в аквариумах. Її часто тримають в акваріумах.
В деснице держит меч победный; У правиці тримає меч переможний;
Многие жители села держали пасеки. Багато жителів села тримали пасіки.
Держал в плену Энтони Купера. Тримав у полоні Ентоні Купера.
ну думаю держи фашист гранату ну думаю тримай фашист гранату
Держа масляную лампу в руках. Тримаючи масляну лампу в руках.
Буду лично держать ситуацию на контроле. Я особисто тримаю ситуацію під контролем.
Плечи и спину держите прямыми. Плечі і спину тримаєте прямими.
Их имена держат в секрете. Їх імена тримаються в секреті.
и держать передовое сознание, известное как Христос і утримувати розвинену свідомість, відому як Христос
Ты держишь на коленях лиру Ти тримаєш на колінах ліру
Сегодня насчитывается 180 держал - членов МБРР. Сьогодні налічується 180 держав - членів МБРР.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.