Exemples d'utilisation de "диалогу" en russe

<>
Мы открыты к конструктивному диалогу. Ми відкриті до конструктивного діалогу.
Бухарест остается готовым к диалогу. Бухарест залишається готовим до діалогу.
подключать к такому диалогу европейскую сторону; підключати до такого діалогу європейську сторону;
Всеправославной комиссии по диалогу с лютеранами; Всеправославної комісії по діалогу з лютеранами;
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
диалогов, когда говорят на камеру; діалогів, коли говорять на камеру;
Хроника сочетается с диалогами, музыкой, мини-роликами. Хроніка поєднується з діалогами, музикою, міні-роликами.
Узнаете себя в этом диалоге? Впізнаєте себе в цьому діалозі?
Управляй диалогом, а не становись слушателем! Керуй діалогом, а не ставай слухачем!
Address.ua: Диалог с жильцами. Address.ua: Діалог з мешканцями.
В Киеве заработала "полиция диалога" У Києві запрацювала "поліція діалогу"
Ежегодный образовательный форум "Артековские диалоги" Міжнародний освітній форум "Артеківські діалоги"
template и код для диалогов... template і код для діалогів...
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
Формирование диалога редактирования свойств виджета. Формування діалогу редагування властивостей віджету.
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
4 3 примера эффективных диалогов 4 3 приклад ефективних діалогів
продолжить инклюзивный общенациональный диалог;... 9. продовжити інклюзивний загальнонаціональний діалог;... 9.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !