Exemples d'utilisation de "длительными" en russe avec la traduction "тривала"

<>
У Маши впереди длительная борьба. У Маші попереду тривала боротьба.
Длительная игра на одном автомате Тривала гра на одному автоматі
Низкая температура выпечки, длительная выпечка Низька температура випічки, тривала випічка
Аккредитации предшествовала длительная подготовительная работа. Акредитації передувала тривала підготовча робота.
аменорея (длительное отсутствие менструальных выделений); аменорея (тривала відсутність менструальних виділень);
Бетховена связывала с Терезой длительная дружба. Бетховена пов'язувала з Терезою тривала дружба.
ослабление организма - стрессовое состояние, длительная болезнь; ослаблення організму - стресовий стан, тривала хвороба;
Длительная подготовка к экзаменам утомляет меня. Тривала підготовка до іспитів стомлює мене.
Длительная атака "Говерлы" завершилась серией ударов. Тривала атака "Говерли" завершилася серією ударів.
длительная барьерная функция: ~ 12-24 недель тривала бар'єрна функція: ~ 12-24 тижнів
Более длительная поддержка сайта оговаривается отдельно. Більш тривала підтримка сайту обмовляється окремо.
Началась длительная эпоха разрушения и насилия. Почалася тривала доба руйнації та насильства.
Длительное отсутствие активности может ухудшить состояние; Тривала відсутність активності може погіршити стан;
Длительная алкогольная интоксикация (более 8 - 10 лет); Тривала алкогольна інтоксикація (більше 8 - 10 років);
В 1970-м - операция и длительная госпитализация. У 1970-му - операція та тривала госпіталізація.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !