Exemples d'utilisation de "добывается" en russe avec la traduction "видобувається"

<>
В окрестностях добывается строительный камень. В околицях видобувається будівельний камінь.
В рудниках добывается урановая руда. У копальнях видобувається уранова руда.
Энергия добывается на геотермальных станциях. Енергія видобувається на геотермальних станціях.
В Греции добывается бурый уголь. У Греції видобувається буре вугілля.
Добывается: золото, пирит, лазурит, ртуть. Видобувається: золото, пірит, лазурит, ртуть.
Подсолнечное масло добывается из семян подсолнечника. Соняшникова олія видобувається з насіння соняшнику.
Значительная часть их добывается на шельфе. Значна частина їх видобувається на шельфі.
В городе добывается лечебная нефть - нафталана. У місті видобувається лікувальна нафта - нафталана.
Открытым способом добывается 60 процентов углей. Відкритим способом видобувається 60% вугілля.
Добывается сода, поваренная соль и золото. Видобувається сода, кухонна сіль і золото.
Речной песок добывается со дна реки. Річковий пісок видобувається з дна річок.
ими добывается около 15% подземной добычи. ними видобувається близько 15% підземного видобутку.
Из-под морского дна добывается нефть, уголь. З-під морського дна видобувається нафта, вугілля.
Истинная свобода добывается не смирением, а борьбой. Справжня свобода видобувається не смиренно, а боротьбою.
Добывается из артезианской скважины глубиной 90 метров Видобувається з артезіанської свердловини глибиною 90 метрів
В области добывается 40 видов минерального сырья. В області видобувається 40 видів мінеральної сировини.
В области добывается 39 видов минерального сырья. В області видобувається 39 видів мінеральної сировини.
70% руд цветных металлов добывается открытым способом. 70% руд кольорових металів видобувається відкритим способом.
Большинство бурого угля добывается в Северной Дакоте. Найбільше видобувається бурого вугілля у Північній Дакоті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !