Exemples d'utilisation de "добывать" en russe avec la traduction "видобувають"

<>
Этот уголь добывают в Донбассе. Це вугілля видобувають в Донбасі.
Из коры добывают красную краску. З кори видобувають червону фарбу.
Добывают также гипс и мрамор. Також видобувають гіпс і мармур.
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
В этих шахтах добывают золото. У цих шахтах видобувають золото.
Горючие сланцы добывают в Карпатах. Горючі сланці видобувають у Карпатах.
В окрестностях поселка добывают торф. В околицях селища видобувають торф.
Добывают также песок и гравий. Видобувають також пісок та гравій.
В населённом пункте добывают золото. На території провінції видобувають золото.
В болотах вдоль Згара добывают торф. У болотах вздовж Згару видобувають торф.
Где в Украине добывают урановые руды? Де в Україні видобувають уранові руди?
Где в Украине добывают строительное сырье? Де в Україні видобувають будівельну сировину?
Добывают его с помощью разнообразных земснарядов. Видобувають його за допомогою різноманітних земснарядів.
Добывают руду открытым и шахтным способом. Видобувають руду відкритим і шахтним способом.
Здесь добывают соль, рыбу и нефть. Тут видобувають сіль, рибу та нафту.
Однако добывают природного камня сравнительно немного. Однак видобувають природного каменю порівняно небагато.
Из них не только добывают соль. З них не тільки видобувають сіль.
шахтно-карьерный комплекс, где добывают самоцветы; шахтно-кар'єрний комплекс, де видобувають самоцвіти;
Добывают минералы - алебастр, олово и вольфрам. Видобувають мінерали - алебастр, олово і вольфрам.
В России добывают из бересклета бородавчатого. У Росії видобувають з бруслини бородавчастої.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !