Exemples d'utilisation de "доверяете" en russe

<>
Ведь вы доверяете работу профессионалам! Адже ви довіряєте роботу професіоналам!
Какому средству массовой информации Вы доверяете? Яким засобам масової інформації ви довіряєте?
Безопасны только если вы доверяете отправителю Безпечні тільки якщо ви довіряєте відправнику
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
А Шуйскому не должно доверять: А Шуйського не повинно довіряти:
НПФ ВОЛЗ доверяет большинство передовых компаний! НВФ ВОЛЗ довіряє більшість передових компаній!
4 Lucks казино - Доверяйте леди! 4 Lucks казино - довіряйте леді!
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Путешествуй с теми, кому доверяешь! Подорожуйте з тими, кому довіряєте!
Но, говорят: "Доверяй, но проверяй". Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!".
Британцы, наоборот, не доверяли бурам. Британці, навпаки, не довіряли бурам.
Мы доверяем ведущим мировым компаниям Ми довіряємо провідним світовим компаніям
Всем тем, кому я доверял, всім тим, кому я довіряв,
Мы не доверяем даже самым близким людям. Таку річ не довіряючи навіть найближчим людям.
Либо постоянный партнер, которому доверяешь. Постійний партнер, якому ви довіряєте.
Местная партия "Доверяй делам" набрала бы 8,1%. Місцева партія "Довіряй справам" набрала б 8,1%.
Власти социал-демократов доверяло все меньше людей. Владі соціал-демократів довіряло все менше людей.
Полностью не доверяю 16.6 Повнiстю не довiряю 16.6
Люди доверяют GridinSoft свою безопасность: Люди довіряють GridinSoft свою безпеку:
Перестроить вашу способность доверять людям Перебудувати вашу здатність довіряти людям
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !