Exemples d'utilisation de "довольно" en russe

<>
Описание: посещаемость пляжа довольно низкая. Опис: відвідуваність пляжу досить низька.
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Зима - довольно засушливая и короткая; Зима - достатньо посушлива та коротка;
Создание галлифрейца - довольно сложный процесс. Створення галіфрейця є досить складним процесом.
Международный десант будет довольно ощутимым. Міжнародний десант буде досить відчутним.
Лариса Юрьевна - довольно известный политик. Лариса Юріївна - доволі відомий політик.
Это довольно престижное учебное заведение. Це дуже престижний навчальний заклад.
Процесс порезки фанеры довольно быстрый. Процес порізки фанери достатньо швидкий.
Эти вложения довольно рискованны для инвестора. Інвестування є досить ризикованим для інвестора.
Лечить ревматоидный артрит довольно сложно. Вилікувати ревматоїдний артрит досить важко.
Первый сет закончился довольно быстро. Перший сет закінчився доволі швидко.
Довольно непростой матч для прогноза. Дуже непростий матч для прогнозування.
Зародыш довольно крупный, прямой или изогнутый. Зародок достатньо великий, прямий або зігнутий.
Маленькая и довольно незаметная птичка. Маленька й досить непомітна пташка.
"Я был довольно посредственным учеником. "Я був доволі посереднім учнем.
Весна и осень довольно коротки. Весна і осінь дуже короткі.
Довольно часто получается очень смешно. Досить часто виходить дуже смішно.
Довольно подвижные и быстрые земноводные. Доволі моторні та швидкі земноводні.
Личная жизнь певицы была довольно бурной. Особисте життя співака була дуже бурхливою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !