Exemples d'utilisation de "догматами" en russe

<>
Католицизм дополнил "Символ веры" новыми догматами. Католицизм доповнив "Символ віри" новими догматами.
Отходит от религиозных догматов литература; Відходить від релігійних догматів література;
Б. пытался оправдать христианские догматы разумом. Боецій намагався виправдати християнські догмати розумом.
Провозгласил догмат о Вознесении Богородицы (1950). Проголосив догмат про Вознесіння Богородиці (1950).
Уметь: объяснять смысл и сущность догмата. Вміти: пояснити зміст і сутність догмату.
Кредо социализма основано на трех догматах. Кредо соціалізму засноване на трьох догматах.
В творчестве избегал догматов соцреализма. У творчості уникав догматів соцреалізму.
Признаёт главные христианские догматы и ритуалы. Визнає основні християнські догмати та обряди.
Существует догмат о непорочном зачатии Девы Марии. Проголосив догмат щодо Непорочного Зачаття Діви Марії.
Один из основных догматов христианства. Один з основних догматів християнства.
В них обоснованы основные догматы христианства. В них обґрунтовувалися основні догмати християнства.
Закон Божий - совокупность догматов веры, толкований. Закон Божий - сукупність догматів віри, тлумачень.
Основные догматы и тезисы стоической философии. Основні догмати і тези стоїчної філософії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !