Exemples d'utilisation de "должностей" en russe avec la traduction "посаду"

<>
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
Занимает должность заместителя декана ГРФ. Займає посаду заступника декана ГРФ.
Занял должность окружного проводника Чортковщины. Займав посаду окружного провідника Чортківщини.
Гамазину предложена должность научного руководителя. Гамазину запропонували посаду наукового керівника.
Определён на должность Ярославского миссионера. Призначений на посаду Ярославського місіонера.
Должность руководителя лаборатории занимали Дж. Посаду керівника лабораторії обіймали Дж.
Должность старосты Пинского передал Ходкевичу. Посаду старости пінського передав Ходкевичу.
На должность менеджера по снабжению На посаду менеджера з постачання
М. Барбачано получил должность губернатора. М. Барбачано отримав посаду губернатора.
Кого избирать на руководящую должность Кого обирати на керівну посаду
Пири-паша занял его должность. Пірі-паша зайняв його посаду.
Пример вакансии на руководящую должность: Приклад вакансії на керівну посаду:
В графе должность отмечено "стрелок". У графі посаду відзначено "стрілок".
О должности военного министра Сороковая глава. Про посаду військового міністра Сорокова глава.
Занимал должность старшего врача губернской больницы. Обіймав посаду старшого лікаря губернської лікарні.
Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи. Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї.
Надежда Андрианова назначена на должность COO Надію Андріанову призначено на посаду COO
Малофеев перешёл на должность тренера-консультанта. Малофєєв перейшов на посаду тренера-консультанта.
Отец Яхмеса занимал должность командующего флотом. Батько Яхмеса займав посаду командуючого флотом.
На должность Гаука выбрали 18 марта. На посаду Гаука обрали 18 березня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !