Exemples d'utilisation de "допустить" en russe avec la traduction "припустимо"

<>
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Допустим, фирма не желает рисковать. Припустимо, фірма не бажає ризикувати.
Допустим заказ аппарата в интернете. Припустимо замовлення апарату в інтернеті.
Допустим, я выбрала натуральную косметику. Припустимо, я вибрала натуральну косметику.
Допустим, гражданин Н. работает вахтером. Припустимо, громадянин Н. працює вахтером.
Допустим, вы изучаете испанский язык. Припустимо, ви вивчаєте іспанська мова.
Допустим, дано двоичное число 1100012. Припустимо, дано двійкове число 1100012.
Допустим, родители завещали гражданину квартиру. Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
Допустим, человек стремился приобрести автомобиль. Припустимо, людина прагнула придбати автомобіль.
Допустим, вы планируете заработать на косметике. Припустимо, ви плануєте заробити на косметиці.
Допустим, Ваша компания занимается продажей электроники. Припустимо, Ваша компанія займається продажем електроніки.
Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы. Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати.
Допустим, добавятся ЦСКА, "Зенит" и "Спартак". Припустимо, додадуться ЦСКА, "Зеніт" і "Спартак".
Допустим, вы находитесь в следующей ситуации: Припустимо, ви перебуваєте в такій ситуації:
Допустим, ваше ОСМД - инициатор создания ассоциации. Припустимо, ваше ОСББ - ініціатор створення асоціації.
Допустим, компания занимается продажами женской одежды. Припустимо, компанія займається продажами жіночого одягу.
Допустим, вы должны заполнить ведро водой. Припустимо, вам необхідно заповнити відро водою.
Допустим, были куплены товары для перепродажи. Припустимо, були куплені товари для перепродажу.
Допустим, я зашел в быструю игру. Припустимо, я зайшов в швидку гру.
Допустим, вы въехали в страну 1 апреля. Припустимо, ви в'їхали до ЄС 1 січня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !