Exemples d'utilisation de "достигает" en russe avec la traduction "досягало"

<>
Всего количество епархий достигало 31. Усього кількість єпархій досягало 31.
Безработица достигала 40% экономически активного населения. Безробіття досягало 40% економічно активного населення.
количество пятен в группе достигало 172. кількість плям у групі досягало 172.
Максимальное единовременное количество заключенных достигало 3300 человек. Максимальна одноразова кількість ув'язнених досягало 3300 чоловік.
Отклонение от воздушной линии достигало 15,2%. Відхилення від прямої лінії досягало 15,2%.
Первоначально здание достигало в высоту 114 метров. Спочатку будівля досягало у висоту 114 метрів.
В Ковенской гимназии количество евреев достигало 44%. У Ковенській гімназії кількість євреїв досягало 44%.
Максимальное единовременное количество заключённых достигало 4600 человек. Максимальна одноразова кількість ув'язнених досягало 4600 чоловік.
Дарлингтон возродился, его население достигало 500 человек. Дарлінгтон відродився, його населення досягало 500 чоловік.
Максимальное единовременное количество заключённых достигало 7200 человек. Максимальна одноразова кількість ув'язнених досягало 7200 чоловік.
Максимальное единовременное количество заключенных достигало 13850 человек. Максимальна одноразова кількість ув'язнених досягало 13850 чоловік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !