Exemples d'utilisation de "дыхании" en russe avec la traduction "диханні"

<>
Экспозиция смотрится на одном дыхании. Вистава виглядає на одному диханні.
Учеба прошла на одном дыхании. Заняття пройшло на одному диханні.
Урок прошёл на одном дыхании! Урок пройшов на одному диханні.
Спектакль пролетел на одном дыхании. Вистава пройшла на одному диханні.
боль при дыхании и глотании. біль при диханні і ковтанні.
Весь фестиваль прошел на одном дыхании. Дні фестивалю промайнули на одному диханні.
Ребята просмотрели его на одном дыхании. Присутні переглянули його на одному диханні.
книга читается запоем, на одном дыхании. книга читається запоєм, на одному диханні.
Праздничный концерт прошёл на одном дыхании. Святковий концерт відбувся на одному диханні.
Двухчасовое путешествие прошло "на одном дыхании". Півторагодинний концерт пройшов "на одному диханні".
Его книги читаются на одном дыхании. Його книги прочитуються на одному диханні.
Желаем связать юбочку на одном дыхании!!! Бажаємо зв'язати спідничку на одному диханні!!!
Очень интересны и читаются на одном дыхании. Твір цікавий та читається на одному диханні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !