Exemples d'utilisation de "европейскими" en russe

<>
соответствии с европейскими стандартами ЕN серии 45000. дотримання вимог європейських стандартів EN серії 45000.
европейскими и североамериканскими технологическими компаниями. європейськими та північноамериканськими технологічними компаніями.
Германия граничит с девятью европейскими странами. Німеччина межує з дев'ятьма країнами Європи.
Вы пользовались только европейскими источниками? Ви користувались тільки європейськими джерелами?
Высококвалифицированные работники особенно ценятся европейскими работодателями. Висококваліфіковані працівники особливо цінуються європейськими роботодавцями.
Львовскую уличную еду с европейскими закусками; Львівську вуличну їжу з європейськими закусками;
Кожара объявил европейскими "законы против свободы" Кожара оголосив європейськими "закони проти свободи"
Владеет несколькими европейскими и восточными языками. Володіє багатьма європейськими та східними мовами.
образцовое сотрудничество с национальными и европейскими инстанциями; близьку співпрацю з національними та європейськими інстанціями;
Экологически чистые производство и материалы подтверждены европейскими сертификатами. Екологічна та пожежна безпека підтверджується відповідними європейськими сертифікатами.
Тогда Африка была разделена между различными европейскими империями. Майже вся Африка була поділена між європейськими державами.
Остановились они в гостинице "Европейская". Гостя зупинилася у готелі "Європейський".
Добро пожаловать в Европейский Союз. Ласкаво просимо до Європейського Союзу.
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Прагматизм - адекватная европейская стратегия Украины Прагматизм - адекватна європейська стратегія України
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Добро пожаловать в Европейский Союз! Вітаємо Вас у Європейському офісі!
Экспериментальная традиция имеет "европейские корни"; Експериментальна традиція має "європейське коріння";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !