Exemples d'utilisation de "единственной" en russe

<>
Минск стал единственной переговорной площадкой. Мінськ став єдиним переговорним майданчиком.
Ты мне была единственной святыней, Ти мені була єдиною святинею,
в Интернет нет единственной авторитарной фигуры. у Інтернеті немає єдиної авторитарної фігури.
Германия объявляется единственной виновницей войны. Німеччина проголошувалась єдиним винуватцем війни.
Единственной судоходной рекой является Дунай. Єдиною судноплавною річкою є Дунай.
Хронический пиелонефрит единственной почки с удовлетворительной функцией. Хронічний пієлонефрит єдиної нирки із задовільною функцією.
(Они были "единственной настоящей рок-группой".) (Вони були "єдиним справжнім рок-гуртом".)
Бухгалтерская финансовая отчетность является единственной. Бухгалтерська фінансова звітність є єдиною.
Эти огни станут единственной лучшей инвестицией Ці вогні стануть єдиним кращим інвестицією
Является единственной авиакомпанией Соломоновых Островов. Є єдиною авіакомпанією Соломонових Островів.
Его единственной одеждой было захваченное одеяло. Його єдиним одягом була захоплена ковдра.
единственной наукой управления является кибернетика; єдиною наукою управління є кібернетика;
Единственной классификации итальянских макарон нет. Єдиною класифікації італійських макаронів немає.
Луна сегодня признана единственной и неповторимой. Місяць сьогодні визнана єдиною і неповторною.
Стихийные выступления не стали единственной формой Стихійні виступи не стали єдиною формою
Так Керриган становится единственной повелительницей зергов. Так Керріган стає єдиною володаркою зергів.
Сегодня мы являемся единственной политической нацией. Сьогодні ми є єдиною політичною нацією.
Единственной проблемой является постоянное питание трекера. Єдиною проблемою є постійне живлення трекера.
Единственной перспективой для Армении был Иран. Єдиною перспективою для Вірменії був Іран.
Алиенора была единственной наследницей герцога Аквитанского. Алієнора була єдиною спадкоємицею герцога Аквітанського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !