Exemples d'utilisation de "ест" en russe avec la traduction "їдять"

<>
Почему человек любит ест конфеты? Чому людина любить їдять цукерки?
Почему белый медведь не ест пингвинов? Чому білі ведмеді не їдять пінгвінів?
Пассажиры Air Moldova едят яблоки Пасажири Air Moldova їдять яблука
С какими напитками едят пиццу? З якими напоями їдять піцу?
Почему растения-хищники едят животных? Чому рослини-хижаки їдять тварин?
Едят также сбалансированный сухой корм. Їдять також збалансований сухий корм.
В каком виде едят каштаны? В якому вигляді їдять каштани?
С чем итальянцы едят пиццу? З чим італійці їдять піцу?
Фактически, они едят только бамбук. Фактично, вони їдять лише бамбук.
В Иордании не едят свинину. У Йорданії не їдять свинину.
Здесь режут продукты и едят. Тут ріжуть продукти і їдять.
Едят аммицу ложкой или вилкой. Їдять анміцу ложкою або виделкою.
Панкреатит: с чем его "едят"? Панкреатит: із чим його "їдять"?
Китайцы традиционно едят рис из миски. Китайці традиційно їдять рис з миски.
4 В каком виде едят каштаны? 4 В якому вигляді їдять каштани?
Что мы едим, Они едят, Слишком Що ми їмо, Вони їдять, Занадто
Едят как горячими, так и холодными. Їдять як гарячими, так і холодними.
Повсюду употребляют спиртное, едят фаст-фуд. Всюди вживають спиртне, їдять фаст-фуд.
едят пиццу, приготовленную в деревянных печах; їдять піцу, приготовану в дерев'яних печах;
Почему некоторые люди едят несъедобные вещи? Чому деякі люди їдять неїстівні речі?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !