Exemples d'utilisation de "желаниях" en russe avec la traduction "бажанням"

<>
Главное запастись желанием и терпением! Головне запастися бажанням і терпінням!
Блестки, стразы, бусины - по желанию. блискітки, стрази, намистини - за бажанням.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
По желанию (например, теннисный матч). За бажанням (наприклад, тенісний матч).
Для песочной формы (по желанию): Для пісочної форми (за бажанням):
Пинькас уволился по собственному желанию. Пінькас звільнився за власним бажанням.
по желанию можно нарисовать стрелки за бажанням можна намалювати стрілки
Шнур для окантовки (по желанию). Шнур для окантовки (за бажанням).
Выбор цветовой температуры по желанию Вибір кольорової температури за бажанням
Вкусовые добавки, ароматизаторы По желанию Смакові добавки, ароматизатори За бажанням
Любой другой подключим по желанию. Будь-який інший підключимо за бажанням.
Стерилизация паром - по желанию заказчика Стерилізація парою - за бажанням замовника
? Видеозапись интервью по Вашему желанию. ● Відеозапис інтерв'ю за Вашим бажанням.
"Жебривский ушел по желанию Порошенко. "Жебрівський пішов за бажанням Порошенка.
По желанию родителей: карате, хореография. За бажанням батьків: карате, хореографія.
Система перегонки нефти (по желанию) Система перегонки нафти (за бажанням)
Здесь все подчинено желаниям гостя. Тут все підпорядковано бажанням гостя.
Они просто потакают собственным желаниям. Вони просто потурають власним бажанням.
Свои действия он объяснил желанием пошутить. Свій вчинок він пояснив бажанням пожартувати.
всегда увенчиваются желанием увидеть Вас снова! завжди увінчуються бажанням побачити Вас знову!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !