Exemples d'utilisation de "железная дорога" en russe

<>
ЮЖНО-МАНЬЧЖУРСКАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА, см. Китайская Чанчуньская железная дорога. Південно-маньчжурська залізниця, див. в ст. Китайська Чанчуньской залізниця.
В 5 верстах от усадьбы прошла железная дорога. За п'ять верст від маєтку ведеться будівництво залізниці.
Тогда железная дорога называлась Московско-Смоленской. Залізниця мала назву - Московсько-Смоленська.
Железная дорога связала Донбасс (Ясиноватая) с Кривбассом. Залізнична дорога зв'язала Донбасс (Ясинувата) с Кривбассом.
Заброшенная железная дорога Припять-Овруч Закинута залізна дорога Прип'ять-Овруч
Детская железная дорога открыла летний сезон. На дитячій залізниці відкрився літній сезон.
8 мая 1883 года заработала железная дорога Баку-Тбилиси. 8 травня 1883 року була відкрита залізниця Баку-Тбілісі.
ПБС - Дорога Н-09 ужасном состоянии ПБС - Дорога Н-09 жахливому стані
вокруг церкви была выстроена железная ограда. навколо церкви була збудована залізна огорожа.
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Экс-премьер-министр Англии, "Железная Леди". Екс-прем'єр-міністр Англії, "Залізна Леді".
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
железная проволока: $ 700- $ 800 за тонну залізний дріт: $ 700- $ 800 за тонну
кулоны - "Птица любви", "Дорога домой" (2000-2002). кулони - "Птах кохання", "Дорога додому" (2000-2002).
Лучший грим - "Железная леди" Кращий грим - "Залізна леді"
Запомните, в таких случаях дорога каждая минута! Пам'ятайте, у цих умовах дорога кожна хвилина!
Отжиг стальной проволоки / Оцинкованная железная проволока Відпал сталевого дроту / Оцинкована залізний дріт
Шевченко (Большая окружная дорога, Оболонский район). Шевченко (Велика кільцева дорога, Оболонський район).
Конная железная принадлежала Бельгийскому акционерному обществу. Кінна залізна належала Бельгійському акціонерному товариству.
Канатная дорога держится на десяти опорах. Канатна дорога тримається на десяти опорах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !