Exemples d'utilisation de "железнодорожный" en russe avec la traduction "залізничне"

<>
Вокруг станции рос железнодорожный поселок. Навколо станції росло залізничне селище.
Было здесь двухклассное железнодорожное училище. Було тут двокласне залізничне училище.
Остановлено железнодорожное сообщение, закрыты порты. Зупинене залізничне сполучення, зачинені порти.
В Гомеле было открыто железнодорожное училище. У Гомелі було відкрито залізничне училище.
Мы строим дороги, развиваем железнодорожное сообщение. Ми будуємо дороги, розвиваємо залізничне сполучення.
Хорошо развито железнодорожное соединение между городами. Добре розвинене залізничне сполучення між містами.
Забастовка парализовала воздушное и железнодорожное сообщение. Страйк паралізував повітряне і залізничне сполучення.
Район имеет железнодорожное и автомобильное сообщение. Район має залізничне та автомобільне сполучення.
По республике действует железнодорожное сообщение РЖД. У республіці діє залізничне сполучення РЗД.
Железнодорожное сообщение прекратилось в 1966 году. Залізничне сполучення припинилося в 1966 році.
Авиационное, железнодорожное и автомобильное сообщение заблокировали? Авіаційне, залізничне і автомобільне сполучення заблокували?
Железнодорожное и автобусное сообщение с Дмитровом. Залізничне і автобусне сполучення з Каїром.
комплексное транспортное строительство: железнодорожное, трубопроводное, автодорожное; комплексне транспортне будівництво: залізничне, трубопровідне, автодорожнє;
В 60-е гг. железнодорожное строительство ускорилось. У 60-і роки залізничне будівництво прискорилося.
Имеется прямое железнодорожное сообщение с Киевом, Львовом. Діє пряме залізничне сполучення з Києва, Львова.
Железнодорожное сообщение до сих пор не восстановлено. Досі залізничне сполучення так і не поновлено.
СМГС - Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении. СМГС - Угода про міжнародне залізничне вантажне сполучення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !