Exemples d'utilisation de "женщин" en russe avec la traduction "жінкою"

<>
Бетанкур - богатейшая женщина в мире. Бетанкур була найбагатшою жінкою в світі.
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Первым здоровается мужчина с женщиной. Чоловік першим вітається з жінкою.
Этой женщиной оказалась Бриенна Тарт. Цією жінкою виявилася Брієнна Тарт.
Равноправие между мужчиной и женщиной. Рівноправність між жінкою і чоловіком.
Была высокообразованной, интеллигентной женщиной, горячей патриоткой. Була високоосвіченою, інтелігентною жінкою, полум'яною патріоткою.
Существует всего один вестерн, снятый женщиной. Існує всього один вестерн, знятий жінкою.
Как стать счастливой и любимой женщиной? Як стати щасливою і коханою жінкою?
Чем с женщиной - черт с ними; Чим з жінкою - чорт з ними;
незащищенные контакты с женщиной, зараженной молочницей; незахищені контакти з жінкою, зараженої молочницею;
Кальюлайд станет первым президентом Эстонии - женщиной. Кальюлайд стане першим президентом Естонії - жінкою.
"Леся Гонгадзе была чрезвычайно мужественной женщиной. "Леся Гонгадзе була надзвичайно мужньою жінкою.
Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты. Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети.
Маргарита описывалась умной и красивой женщиной. Маргарита описувалася розумною і красивою жінкою.
Теперь Иоганну приходится психологически стать женщиной. Тепер Йогану доводиться психологічно стати жінкою.
Схимонахиня Иоанна была старейшей женщиной Украины. Схимонахиня Іоанна була найстарішою жінкою України.
Часть их считают Зену бисексуальной женщиной. Частина їх вважають Ксену бісексуальною жінкою.
Пример второго - "Цыпочка", где он стал женщиной. Приклад другого - "Ціпонька", де герой стає жінкою.
Кюри была первой женщиной, получившей Нобелевскую премию. Кюрі стала першою жінкою, удостоєною Нобелівської премії.
Мари была первой женщиной, получившей Нобелевскую премию. Марія була першою жінкою, нагородженою Нобелівською премією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !