Beispiele für die Verwendung von "жесткую" im Russischen

<>
Применение: клеится на жесткую поверхность. Застосування: клеїться на жорстку поверхню.
С двух месяцев котята начинают переходить на жесткую пищу. У віці 2 місяців кошенята починають їсти тверду їжу.
соблюдая жесткую дисциплину организации и координации дотримуючись суворої дисципліни організації і координації
Новое законодательство предусматривало жесткую противодействие демонстрациям. Нове законодавство передбачало жорсткішу протидію демонстраціям.
U-образный замок имеет жёсткую конструкцию. U-подібний замок має жорстку конструкцію.
Различают жесткую и гибкую монетарную политику. Розрізняють жорстку і гнучку монетарну політику.
Россия проводила жесткую колонизацию Левобережной Украины. Росія проводила жорстку колонізацію Лівобережної України.
Жесткий диск (встроенный или съёмный); Жорсткий диск (вбудований або зйомний);
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
Ремонт жестких дисков - KOmP Systems Ремонт жорстких дисків - KOmP Systems
Накопители на жестких магнитных дисках: Накопичувач на жорсткому магнітному диску:
Читайте также: Болезненные и жесткие. Читайте також: Болючі та жорсткі.
Компост Чай Beats жестким условиям Компост Чай Beats жорстким умовам
Хрупкая снаружи и жесткая внутри. Тендітна ззовні і жорстка всередині.
Реакция власти была неадекватно жесткой. Реакція влади була неадекватно жорсткою.
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Очень плотные и жесткие волосы Дуже щільне та жорстке волосся
Сначала занималась жесткими крышами кабриолетов. Спочатку займалася жорсткими дахами кабріолетів.
много раз жестче металлической трубки. багато разів жорсткіше металевої трубки.
Романский покрой предусматривает использование жесткой ткани. Романський крій передбачає використання жорсткої тканини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.