Exemples d'utilisation de "жестоко избит" en russe

<>
Адвокат жестоко избит, он попал в больницу. Адвоката жорстокого побито, він потрапив до лікарні.
Бывший футболист жестоко избил свою супругу. Відомий футболіст жорстоко побив власну дружину.
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Военные власти жестоко расправились с ним. Урядові війська жорстоко розправилися з ними.
Полиция жестоко расправляется с толпой. Поліція жорстоко розправляється з натовпом.
Позднее он жестоко им отомстил. Пізніше він жорстоко помстився їм.
Царское правительство жестоко расправилось с непокорными. Царський уряд жорстоко розправився з непокірними.
Они жестоко расправлялись с населением. Вони жорстоко розправлялися з населенням.
За малейшую провинность их жестоко наказывали. За найменшу провину їх жорстоко карали.
"Журналами обиженный жестоко"... "Журналами ображений жорстоко"...
б) жестоко обращаются с ребенком. 3) жорстоко поводяться з дитиною.
Но эта попытка тоже была жестоко пресечена. Але ця спроба також була жорстоко придушена.
Но они жестоко подавлялись английскими войсками. Всі вони жорстоко придушувались англійськими військами.
Малейшее проявление недовольства жестоко подавлялось. Найменший прояв незадоволення жорстоко карався.
Она также была жестоко разогнана. Її також було жорстоко розігнано.
Интервенты жестоко расправились с оборонявшимися. Інтервенти жорстоко розправилися з оборонцями.
Правительство жестоко расправилось с коммунарами. Уряд жорстоко розправлявся з комуністами.
Гитлеровцы жестоко расправлялись с партизанами. Гітлерівці жорстоко розправлялись з партизанами.
были жестоко подавлены царским пр-вом. були жорстоко придушені царським урядом.
Смешно, жестоко, задорно: оптимальный баланс Смішно, жорстоко, завзято: оптимальний баланс
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !