Exemples d'utilisation de "живущих" en russe avec la traduction "живе"

<>
Живёт в Атланте, штат Джорджия. Живе в Атланті, штат Джорджія.
Анни живёт, окружённая умершими страстями. Анні живе, оточена померлими пристрастями.
Монюшко живет в Вильно (Вильнюс). Монюшко живе у Вільно (Вільнюс).
Сколько живет алкоголик - печальный факт > Скільки живе алкоголік - сумний факт →
Ведьма в ней живет, старушка. Відьма в ній живе, старенька.
Молодой изгой живёт в пустыне. Молодий ізгой живе в пустелі.
Сейчас Татьяна живёт в Клину. Зараз Тетяна живе в Клину.
Идея его живет и процветает. Його справа живе й процвітає.
Живет в США, штат Пенсильвания Живе у США, штат Пенсильванія
Живет в Вишневом под Киевом. Живе у Вишневому під Києвом.
Певец живет жизнью эстрадной звезды. Співак живе життям естрадної зірки.
Паттайя живет бурной ночной жизнью. Паттайя живе бурхливим нічним життям.
Девушка - импульсивная, истерическая, живет эмоциями. Дівчина - імпульсивна, істерична, живе емоціями.
Живёт в городе Эвен Йегуда. Живе в місті Евен Єгуда.
Дело Геббельса живет и побеждает? Справа Геббельса живе і перемагає?
Пусть живет революция порабощенных народов! Хай живе революція поневолених народів!
Кристофер Моррис живёт в Париже. Крістофер Морріс живе в Парижі.
"Кто-кто в рукавичке живет" "Хто в рукавичці живе"
А живет в служебной квартире. А живе у службовій квартирі.
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !