Exemples d'utilisation de "жильём" en russe

<>
783 - закреплено право пользования жильем. 783 - закріплене право користування житлом.
Типичным жильём были землянки и полуземлянки. Типовим житлом були землянки і напівземлянки.
Посёлок начал застраиваться новым жильём, постепенно расширяться. Селище почало забудовуватися новим житлом, поступово розширюватися.
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
Жилье в частном секторе Плая Проживання в приватному секторі Плаю
Временная регистрация арендатора в арендованном жилье Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі
"Основной ее раздел посвящен жилью. "Основний її розділ присвячений житлу.
Как забронировать жилье в Богодухове? Як забронювати житло в Богодухові?
Архитектура домов придает эксклюзивность жилью Архітектура будинків надає ексклюзивності житла
Город также оплачивал императору жильё. Місто також оплачувало імператору житло.
Ваш путь к собственному жилью Ваш шлях до власного житла
Частные дома Сходницы, жилье недорого Приватні садиби Східниці, житло недорого
Дождемся ли мы жилья хорошего? Чи дочекаємося ми житла хорошого?
Пенсии Чешские Будейовице - Наше жилье. Пенсії Чеські Будейовіце - Наше житло.
35% - для утепления индивидуального жилья; 35% - для утеплення індивідуального житла;
Жилье владельца 0506955293 обычно забронировано Житло власника 0506955293 зазвичай заброньовано
компенсация военнослужащим за поднаем жилья; компенсація військовослужбовцям за піднайом житла;
Жилье владельца Андрей обычно забронировано Житло власника Андрей зазвичай заброньовано
Стоимость аренды жилья в Феодо... Вартість оренди житла в Феодо...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !