Exemples d'utilisation de "жителям" en russe avec la traduction "жителів"

<>
отношение герцога Альбы к жителям Нидерландов? ставлення герцога Альби до жителів Нідерландів?
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Большинство жителей владеют разговорным английским. Більшість жителів володіють розмовною англійською.
Жителей Либерии атакует новый вирус. Жителів Ліберії атакує новий вірус.
жителей, которое присоединены к городскому. жителів, які приєднані до міського.
% сельских жителей сами пекут хлеб... % сільських жителів самі печуть хліб...
Местных жителей просят быть внимательными. Місцевих жителів просять бути обережними.
Очень интересны жесты жителей Албании. Дуже цікаві жести жителів Албанії.
соседняя деревня Окуловская - 185 жителей; Сусіднє село Окуловська - 185 жителів;
Госпитализировано 15 жителей, сообщает Рейтер. Госпіталізовано 15 жителів, повідомляє Рейтер.
Часть жителей оказались блокированными водой. Частина жителів виявилися заблокованими водою.
Морошка - любимая ягода жителей Финляндии Морошка - улюблена ягода жителів Фінляндії
Это побудило жителей становиться легионерами. Це спонукало жителів ставати легіонерами.
39 жителей погибли смертью храбрых. 39 жителів загинуло смертю хоробрих.
жителей местностей, не снабженных канализацией; жителів місцевостей, не обладнаних каналізацією;
Большинство жителей (90%) исповедуют католицизм. Більшість жителів (90%) сповідують католицизм.
Цветок: хризантема - символизирует доброту жителей. Квітка: хризантема - символізує доброту жителів.
Проведена эвакуация жителей близлежащих сел. Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл.
150 жителей погибли смертью храбрых. 150 жителів загинуло смертю хоробрих.
ООН насчитала миллиард жителей трущоб. ООН нарахувала мільярд жителів нетрів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !