Exemples d'utilisation de "забрала" en russe

<>
Все деньги его бывшая забрала. Всі гроші його колишня забрала.
Стремительно развивающаяся болезнь забрала последние силы. Але важка хвороба забирає останні сили.
Темный рыцарь, не подняв забрала, Темний лицар, не піднявши забрала,
И всех мышей вода забрала. І всіх мишей вода забрала.
Война забрала миллионы человеческих жизней. Війна забрала мільйони людських життів.
Жизни двоих людей трагедия забрала навсегда. Життя двох людей трагедія забрала назавжди.
Война забрала у них самое дорогое. Ця війна забрала у нього найдорожче.
С места происшествия водителя забрала скорая. З місця аварії водія забрала швидка.
Представительница маунтинбайка забрала трофей международных соревнований. Представниця маунтенбайку забрала трофей міжнародних змагань.
Ребенка с заболеванием сердца забрала "скорая" Дитину з захворюванням серця забрала "швидка"
Всего стихия забрала жизни 36 человек. Загалом стихія забрала життя 36 осіб.
Авария на трассе забрала жизнь молодого человека. Аварія на дорозі забрала життя молодого хлопця.
Двоих из потерпевших забрала карета скорой помощи. Щонайменше двох осіб забрала карета швидкої допомоги.
ДТП забрало жизнь 5-ти человек. ДТП забрала життя 5 людей.
AVIATOR забрал поклонницу в небо AVIATOR забрав шанувальницю в небо
Выигрыши можно забрать одной суммой. Виграші можна забрати однією сумою.
Также забрали макеты немецких автоматов. Також забрали макети німецьких автоматів.
Заберите посылку и закройте ящик. Заберіть посилку і закрийте ящик.
Услуга "Заберу сам" также не работает. Послуга "Заберу сам" також не працює.
В таком случае права заберут навсегда. У такому разі права заберуть назавжди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !