Exemples d'utilisation de "загадочная" en russe

<>
Загадочная древняя статуэтка "человека-птицы" Загадкова стародавня статуетка "людини-птаха"
Корсика это удивительно загадочная страна. Корсика це дивно загадкова країна.
Весенняя, красочная, загадочная земля Волынь! Весняна, барвиста, загадкова земля Волинь!
Жизнь - интересная и загадочная вещь. Життя - складна і загадкова річ.
Опухоли головного мозга - область загадочная. Пухлини головного мозку - область загадкова.
Летняя, красочная, загадочная земля Волынь! Літня, барвиста, загадкова земля Волинь!
Любимые фильмы: "Загадочная история Бенджамина Баттона" Улюблений фільм: "Загадкова історія Бенджаміна Баттона"
Человеческий организм - интересная и загадочная штука. Людський організм - цікава та загадкова штука.
В нем царит особая загадочная атмосфера. У ньому панує особлива загадкова атмосфера.
Не менее красивые и загадочные. Не менш красивий і загадковий.
Нежное, страстное, обаятельное, загадочное белье Ніжна, пристрасна, чарівна, загадкова білизна
ТОП - 5 загадочных мест Украины ТОП - 5 загадкових місць України
Спектакль "Загадочное ночное убийство собаки" Спектакль "Загадкове нічне вбивство собаки"
Тайны мира: загадочные "золотые шляпы" Таємниці світу: загадкові "золоті капелюхи"
Шильяно назвал барельеф "загадочным, преждевременным". Шильяно назвав барельєф "загадковим, передчасним".
выглядеть странно, загадочно и консервативно. виглядати дивно, загадково та консервативно.
"Феи: легенда загадочного зверя, 3D". "Феї: легенда загадкового звіра, 3D".
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Он встретил красивую, умную, загадочную женщину. Він зустрів красиву, розумну, загадкову жінку.
Перезагрузка "раскроет все тайны загадочной Иордании. Перезавантаження "розкриє усі таємниці загадкової Йорданії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !