Exemples d'utilisation de "загадочное" en russe

<>
Такое же загадочное, как и его возникновение. Такий само загадковий, як і його виникнення.
Нежное, страстное, обаятельное, загадочное белье Ніжна, пристрасна, чарівна, загадкова білизна
Спектакль "Загадочное ночное убийство собаки" Спектакль "Загадкове нічне вбивство собаки"
Загадочное ДТП с украинцами в Венгрии. Загадкова ДТП з українцями в Угорщині.
Человека привлекает все неизвестное, загадочное. Людину приваблює все невідоме, загадкове.
Загадочное дело превращается в жесткий экшн. Загадкова справа перетворюється на жорсткий екшн.
Название загадочное, но этимологически не безнадежное. Назва загадкове, але етимологічно не безнадійно.
Ученые нашли загадочное захоронение в Сибири Вчені знайшли загадкове поховання в Сибіру
Не менее мистическое и загадочное место. Не менш містичне і загадкове місце.
Жемчуг - загадочное творение природы 17.04.2018 12:07 Перли - загадкове творіння природи 17.04.2018 12:03
Не менее красивые и загадочные. Не менш красивий і загадковий.
Загадочная древняя статуэтка "человека-птицы" Загадкова стародавня статуетка "людини-птаха"
ТОП - 5 загадочных мест Украины ТОП - 5 загадкових місць України
После 1194-го года загадочный город окончательно опустел. Після 1194 р. загадкове місто остаточно спорожніло.
Тайны мира: загадочные "золотые шляпы" Таємниці світу: загадкові "золоті капелюхи"
Шильяно назвал барельеф "загадочным, преждевременным". Шильяно назвав барельєф "загадковим, передчасним".
выглядеть странно, загадочно и консервативно. виглядати дивно, загадково та консервативно.
"Феи: легенда загадочного зверя, 3D". "Феї: легенда загадкового звіра, 3D".
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Он встретил красивую, умную, загадочную женщину. Він зустрів красиву, розумну, загадкову жінку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !