Exemples d'utilisation de "задержанного" en russe avec la traduction "затриманих"

<>
К задержанным не допускают адвокатов. До затриманих не допускають адвокатів.
Задержанных увезли в управление ФСБ. Затриманих відвезли в управління ФСБ.
Список задержанных экс-чиновников Украины: Список затриманих екс-чиновників України:
Агентства также приводят заявления задержанных. Агентства також наводять заяви затриманих.
Девятерых задержанных после допроса отпустили. Дев'ятьох затриманих після допиту відпустили.
Трое задержанных оказались жителями Краматорска. Троє затриманих виявились мешканцями Краматорська.
Официальное обвинение ко всем задержанным - коррупция. Офіційне звинувачення до всіх затриманих - корупція.
Задержанных доставили в Шевченковский райотдел милиции. Затриманих доставили до Шевченківського райвідділу міліції.
Ранее сообщалось о "нескольких сотнях задержанных". Раніше повідомлялося про "кілька сотень затриманих".
Часть задержанных служили в батальоне "Донбасс". Частина затриманих служили в батальйоні "Донбас".
Задержанных передали в Чутовский райотдел милиции. Затриманих передали в Чутівський райвідділ міліції.
Среди задержанных - медсестра и два медработника. Серед затриманих - медсестра і двоє медпрацівників.
У задержанных обнаружили поддельные украинские документы. У затриманих виявили підроблені українські документи.
У задержанных ВИЧ-позитивных есть права... У затриманих ВІЛ-позитивних є права...
Украинские военные допросили задержанных российских десантников. Українські військові допитали затриманих російських десантників.
Один из задержанных отпущен по подписку. Один із затриманих відпустили на підписку.
Задержанных активистов вывезли в Ростов - Денисова Затриманих активістів вивезли до Ростова - Денісова
Трое из задержанных оказались ранее судимы. Троє із затриманих виявилися раніше судимими.
Нацполиция анонсирует создание электронной базы задержанных Нацполіція анонсує створення електронної бази затриманих
Большинство из задержанных являются членами УНА-УНСО. Більшість із затриманих є членами УНА-УНСО.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !