Exemples d'utilisation de "займу" en russe avec la traduction "позики"

<>
Правительство вынуждено прибегнуть к займу. Уряд змушений вдатися до позики.
Платный или бесплатный договор займа? Платний або безкоштовний договір позики?
Расписка о получении денежного займа Розписка про отримання грошової позики
Пролонгация срока кредита или займа. Пролонгація терміну кредиту або позики.
IPO, облигационные займы Доверительное управление IPO і облігаційні позики Довірче управління
Договор займа (кредитный) и договор факторинга. Договір позики (кредитний) і договір факторингу.
Менеджером займа выступал Toronto-Dominion Bank. Менеджером позики виступав Toronto-Dominion Bank.
Договор займа является односторонне-обязывающим договором. Договір позики є одностороннім договором.
На займы европейцы покупали американские товары. На позики європейці купували американські товари.
Кредитные маркетплейсы и займы "пользователь-пользователю". Кредитні маркетплейси і позики "користувач-користувачеві".
В договоре займа ответственность носит односторонний характер. Відповідальність за договором позики носить односторонній характер.
облигаций Государственного внутреннего выигрышного займа 1982 г.; облігаціям Державної внутрішньої виграшної позики 1982 року;
Так, односторонними являются договоры дарения, займа, безвозмездного. Наприклад, односторонніми є договори дарування, позики, позички.
Со временем текущие займы превращаются в долги. З часом поточні позики перетворюються на борги.
Казначейскими обязанностями, как правило, оформляются краткосрочные займы. Казначейськими зобов'язаннями, як правило, оформляються короткотермінові позики.
4) ипотечные займы с увеличением собственного капитала; 4) іпотечні позики зі збільшенням власного капіталу;
5) ипотечные займы со сменной процентной ставкой. 5) іпотечні позики зі змінною процентною ставкою.
Аналогичные займы размещались в 1997-1998 годах. Аналогічні позики розміщувались у 1997-1998 роках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !