Beispiele für die Verwendung von "займёт" im Russischen

<>
Освободившееся здание займет Пролетарский политехникум. Звільнену будівлю зайняв Пролетарський політехнікум.
Украина займет одно из лидирующих мест. Україна зайняла одну з лідируючих позицій.
Украинская церковь займёт доминирующие позиции. Українська церква займе домінуючі позиції.
Поездка займет 40-60 минут. Подорож триватиме 40-60 хвилин.
Стандартный процесс регистрации займет минимум времени. Стандартний процес реєстрації займає мінімум часу.
Магазин займет площадь 2 900 квадратных метров. Магазин займатиме площу 2 900 квадратних метрів.
Заполнение анкеты займет несколько минут. Заповнення анкети забере декілька хвилин.
Он займет пост первого вице-президента Судана. Він обійме посаду першого віце-президента Судану.
Режиссерское кресло снова займет Чад Стахелски. Режисерське крісло знову посяде Чад Стахелскі.
Режиссерское кресло займет Билл Кондон. Місце режисера займе Білл Кондон.
Их демонтаж займет два дня. Його демонтаж триватиме три дні.
Процесс перевода займет всего пару секунд. Процес перекладу займає всього кілька секунд.
Остальное пространство займет торговая галерея. Інший простір займе торгова галерея.
Восстановление займет до 10 дней. Відновлення триватиме до 10 днів.
Время следования в гостиницу займет 30 минут. Час поїздки до готелю займає 30 хвилин.
Кто займет место Пашутина, не уточняется. Хто займе місце Пашутіна, не уточнюється.
Затмение займет один час и 43 минуты. Затемнення триватиме одну годину і 43 хвилини.
Что займет не один-два года. Що займе не один-два роки.
Процесс подключения займет не более 15 минут. Процес підключення триватиме не більше 15 хвилин.
Зарегистрируйтесь сейчас - это займет всего минуту Зареєструйтеся зараз - це займе всього хвилину
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.