Sentence examples of "законами" in Russian

<>
"Наука должна управляться нравственными законами. "Влада повинна керуватися моральним законом.
Жизнь мусульман регулируется законами шариата. Життя мусульман регулюється законами шаріату.
Наследник дал заученный ответ: "Самодержавием и законами". Наступник престолу відповів: "На самодержавстві й законах".
законами, а не подзаконными актами. Законом, а не підзаконними актами.
наказывались "кровавыми" законами против нищих. каралися "кривавими" законами проти жебраків.
Он регулируется специальными конституционными законами. Він регулюється спеціальними конституційними законами.
Многожёнство не запрещено местными законами. Полігінія не заборонена місцевими законами.
Предметы, пересылка которых запрещена законами Предмети, пересилання яких заборонене законами
Средневековая Европа управлялась писаными законами. Середньовічна Європа керувалася писаними законами.
пренебрежение социальными устоями и законами. зневага соціальними засадами і законами.
Между законами забытыми в ту пору Між законами забутими в ту пору
Нидерланды - либеральная страна с прогрессивными законами. Нідерланди - ліберальна країна з прогресивними законами.
защищается национальными законами всех стран обитания. захищається національними законами всіх країн проживання.
Деятельность противопожарного назначения регулируется Законами Украины: Діяльність протипожежного призначення регулюється Законами України:
Также законами был определён статус синагог. Також законами був визначений статус синагог.
є) другие функции, предусмотренные законами Украины. є) інші функції, передбачені законами України.
Они регулируются отдельными кодексами и законами. Вони регулюються окремими кодексами і законами.
С изменениями и дополнениями, внесенными Законами Украины: Із змінами та доповненнями, внесеними Законами України:
ществляет другие полномочия, определяемые Конституцией и законами. здійснює інші повноваження, встановлені Конституцією і законами.
Город-страна также славится своими жесткими законами. Місто-країна також славиться своїми жорсткими законами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.