Exemplos de uso de "закрепленных" em russo

<>
а) прямо закрепленных в уголовно-процессуальном законе; а) прямо закріплені в кримінально-процесуальному законі;
Постепенно наращивала надои от закреплённых коров. Поступово нарощувала надої від закріплених корів.
Существуют два юридически закрепленных вида клиринга. Існують два юридично закріплених виду клірингу.
Закрепленные крючки в багажном отделении Закріплені гачки в багажному відділенні
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
За домом закреплено 4 беседки. За будинком закріплено 4 бесідки.
Закрепите края геоматов в траншее Закріпіть краю геоматов в траншеї
Так Пруссия окончательно закрепила свою победу. Так Пруссія остаточно закріпила свою перемогу.
Это право закреплено соответствующими меморандумами. Це право закріплене відповідними меморандумами.
Закрепили полученные знания в викторине. Свої знання закріпили у вікторині.
Иначе говоря, право есть нормативно закрепленная справедливость. Іншими словами, право виступає нормативно закріпленою справедливістю.
Возьмем, к примеру, норму, закрепленную в п. Візьмемо, наприклад, норму, закріплену в п.
Кусок плоскости с закрепленным краем - нежёсткий. Шматок площині із закріпленим краєм - нежорсткий.
Внутрь стакана поместите цветы, закрепив зубочистками Всередину склянки помістіть квіти, закріпивши зубочистками
Затем Оливас закрепил обшивку специальными скобками. Потім Олівас закріпив обшивку спеціальними дужками.
Конституция 1993 года закрепила федеративное устройство Российской Федерации. Конституція 1993 р. закріплює федеративний устрій Російської держави.
оперативную обстановку на закрепленной территории; оперативну обстановку на закріпленій території;
На нём закреплены быстросъёмные подрамники. На ньому закріплені швидкоз'ємні підрамники.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.