Beispiele für die Verwendung von "закрыто" im Russischen

<>
Мимы могут быть арестованы / закрыто / открыто; Міми можуть бути заарештовані / закритий / відкритий;
В 1817 году Киево-Могилянскую академию было закрыто. У 1817 р. Києво-Могилянська академія була закрита.
Этот проект реализуют абсолютно закрыто. Цей проект реалізовують абсолютно закрито.
Окно камеры было полностью закрыто ставнями. Вікно камери було повністю закрите ставнями.
Временно закрыто с 13 по 31 Мая. Тимчасово зачинено з 13 по 31 травня.
Но сейчас трансферное окно закрыто. Але трансферне вікно вже закрито.
Утреннее заседание закрыто, вечернее начнется в 16:00. Ранкове засідання закрите, вечірнє розпочнеться о 16:00.
Временно закрыто с 4.11 по 14.11 включительно Тимчасово зачинено з 4.11 по 14.11 включно
Сейчас ущелье закрыто на реконструкцию. Зараз ущелину закрито на реконструкцію.
Уплотнительная форма Полное Закрыто Тип ущільнювальна форма Повний Закрито Тип
Мозамбик - Да, но закрыто на реконструкцию. Мозамбік - Так, але закрито на реконструкцію.
Анимационное подразделение было закрыто за нерентабельностью. Анімаційний підрозділ було закрито за нерентабельність.
Издательство "Книгоспілка" было реорганизовано, "Сяйво" закрыто. Видавництво "Книгоспілка" було реорганізовано, "Сяйво" закрито.
В Баку было закрыто чеченское представительство. У Баку було закрито чеченське представництво.
Закрыто и демонтировано больше половины линий. Закрито та розібрано більше половини ліній.
В 1957 году педучилище было закрыто. В 1956 році педучилище було закрито.
Успешно выполнено и закрыто 114 аграрных расписок. Успішно виконано і закрито 114 аграрних розписок.
1000W IPG Закрыто Тип волокна лазерной резки 1000W IPG Закрито Тип волокна лазерного різання
1980 года было закрыто и местную шахту. 1980 року було закрито і місцеву шахту.
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.