Exemples d'utilisation de "замечают" en russe

<>
Гости замечают что невеста пропала. Гості помічають що наречена пропала.
Чаще самопроизвольные подергивания замечают окружающие. Найчастіше мимовільні посмикування помічають оточуючі.
Все замечают подавленное состояние Брунгильды. Всі помічають пригнічений стан Брюнґільди.
Обычно сами больные замечают эти явления. Зазвичай самі хворі помічають ці явища.
Они обеспокоены, поскольку замечают утечку информации. Вони стурбовані, оскільки помічають витік інформації.
Пришельцы замечают Зейна и начинают погоню. Прибульці помічають Зейна і починають гонитву.
Бэн замечает, какой он холодный. Бен помічає, який він холодний.
Барб замечает, что замедляет шаг. Барб зауважує, що уповільнює крок.
Часто мы не замечаем своих недостатков. Часто ми не помічаємо своїх недоліків.
Парень начинает замечать странные вещи. Хлопець починає помічати дивні речі.
Я только в скобках замечаю, Я тільки в дужках помічаю,
замечали, старались не обращать внимания? помічали, намагалися не звертати уваги?
Замечали ли вы небольшие кратковременные кровянистые выделения? Чи помічали ви невеликі короткочасні кров'янисті виділення?
Их веками игнорировало, не замечало искусство. Їх століттями ігнорувало, не помічало мистецтво.
Не замечая время, в полном спокойствии. Не помічаючи час, в повному спокої.
Он замечает воспаление радужной оболочки. Він помічає запалення райдужної оболонки.
Врал перед кинокамерой ", - замечает актер. Брехав перед кінокамерою ", - зауважує актор.
Мы замечаем и различные бытовые приспособления. Ми помічаємо і різні побутові пристрої.
Затем оба начинают замечать новые странности Медива. Разом вони починають помічати нові дивацтва Медіва.
Я замечаю, когда собеседник начинает злиться. Я помічаю, коли співрозмовник починає злитися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !