Exemples d'utilisation de "записано" en russe

<>
В статуте учреждения награды записано: "... В статуті започаткування нагороди записано: "...
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
Свидетельство было записано на имя "НКВД". Свідоцтво було записане на ім'я "НКВД".
Так записано в военном билете. Так зазначено у військовому квитку.
"Assurances", как записано в Меморандуме. "Assurances", як записано в Меморандумі.
В духовном завещании живописца записано: "... У духовному заповіті художника записано: "...
Протокол мне прочитан, записано верно. Протокол мною прочитаний, записано вірно.
В Законе "о потребительской кооперации записано: У Законі "про споживчу кооперацію записано:
Держите пиво опыты организовано и записано Тримайте пиво досліди організовано і записано
Протокол прочитан следователем вслух, записано верно. Протокол прочитаний слідчим вголос, записано правильно.
В данном примере слово записано фонетически. У даному прикладі слово записано фонетично.
Протокол оглашен следователем вслух, записано правильно. Протокол прочитаний слідчим уголос, записано правильно.
Записано и сведено на студий "Dreamport". Записано і зведено на студії "Dreamport".
220 народных мелодий записано с ее голоса. 220 народних мелодій записано з її голосу.
Было записано пробное видео и несколько песен. Було записано пробне відео та пару пісень.
Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года); Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року);
Лукьян, как записал следователь, "был Лук'ян, як записав слідчий ", був
Как записать Facebook с Yout Як записати Facebook з Yout
Записал свыше тридцати компакт-дисков. Записано понад 30 компакт-дисків.
Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк. Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !