Exemples d'utilisation de "заплатит" en russe

<>
или Кто заплатит родителям за "простой" або Хто заплатить батькам за "простій"
Она заплатит 34 гривни штрафа. Вона заплатить штраф 34 гривні.
"Ювентус" заплатит за португальца 112 миллионов евро. "Ювентус" виклав за португальця 117 мільйонів євро.
заплатит сразу, а не возьмет кредит; заплатить відразу, а не візьме кредит;
Яндекс заплатит $ 5000 за поиск уязвимостей Яндекс заплатить $ 5000 за пошук вразливостей
Например, 1000x джекпот заплатит 1000x ставки игрока. Наприклад, 1000x джекпот заплатить 1000x ставку гравця.
При нарушении водитель заплатит штраф - 30 SGD. При порушенні водій заплатить штраф - 30 SGD.
Стефан Леру заплатит 12 тысяч евро, чтобы возместить ущерб. Стефан Леру заплатить 12 тисяч євро на покриття завданих витрат.
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
Был оправдан, но заплатил штраф. Був виправданий, але заплатив штраф.
Заплатили полностью за первый семестр. Заплатили повністю за перший семестр.
Но есть возможность заплатить меньше. Бо є нагода платити менше.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Заплатят - мы рассчитаемся ", - сказал Коломойский. Заплатять - ми розрахуємося ", - сказав Коломойський.
карта подтверждения с PayPal - заплати сейф карта підтвердження з PayPal - заплати сейф
Заплатив, он обратился в полицию. Заплативши, він звернувся в поліцію.
"Гарантированный покупатель" заплатил 238 млн грн. "Гарантований покупець" сплатив 238 млн грн.
Amazon заплатила Microsoft за использование Linux Amazon заплатила Microsoft за використання Linux
Клиентка заплатила только за использованную электроэнергию. Клієнтка сплатила лише за використану електроенергію.
Скачайте бесплатно или заплатите сколько можете Завантажте безкоштовно або заплатіть скільки можете
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !