Exemples d'utilisation de "заполнены" en russe

<>
Поля отмеченные звездочкой (*) должны быть заполнены!!! Поля помічені зірочкою (*) обов'язково треба заповнити!!!
Промежутки между тяжами заполнены вакуолями. Проміжки між тяжами заповнені вакуолями.
Есть ниши, которые не заполнены. Є ніші, які не заповнено.
Все поля должны быть заполнены Всі поля обов'язкові для заповнення
заполнены рождественские подарки и украшения. наповнені різдвяними подарунками та прикрасами.
материал ПОМ, POM заполнены стекловолокна матеріал ПОМ, POM заповнені скловолокна
Любые поля, обозначенные звёздочкой (*), должны быть заполнены. Усі поля, позначені зірочкою (*), обов'язкові для заповнення.
Рынки города были заполнены торговцами. Ринки міста були заповнені торговцями.
Регенераторы заполнены насадкой из огнеупорного кирпича. Регенератори заповнені насадкою з вогнетривкої цегли.
Подходы к Майдану тоже заполнены митингующими. Підходи до Майдану теж заповнені мітингувальниками.
оконные и дверные проемы не заполнены; віконні та дверні прорізи не заповнені;
сладкий, освежающий и заполнены с ароматом солодкий, освіжаючий і заповнені з ароматом
Тимпаны портала заполнены орнаментом растительного характера. Тимпани порталу заповнені орнаментом рослинного характеру.
Они заполнены губчатой тканью, пропитанной спермацетом. Вони заповнені губчастою тканиною, просоченою спермацетом.
Заполните регистрационную форму обратной связи. Заповнити реєстраційну форму за посиланням.
Заполни таблицу и сделай вывод. Заповніть таблицю та зробіть висновок.
Мелкий ров заполнен прослойками угля. Дрібний рів заповнений прошарками вугілля.
OEM Углеродные Заполненные PTFE Уплотнения OEM Вуглецеві Заповнені PTFE Ущільнення
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Хотите иметь помощь, заполнив опрос? Хочете мати допомогу, заповнивши опитування?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !