Exemples d'utilisation de "запрет" en russe

<>
Запрет на въезд болгарские власти... Заборону на в'їзд болгарська влада...
Запрет парковки обозначается желтыми линиями. Заборона парковки позначається жовтими лініями.
Он также осудил запрет Меджлиса крымскотатарского народа. Також залишається під забороною Меджліс кримськотатарського народу.
запрет на рекламу табачной продукции; потрібно заборонити рекламу тютюнових виробів;
Запрет на использование разрывных пуль. Декларація заборонила застосування розривних куль.
Под запрет также попадает газировка. Під заборону також потрапляє газована.
Запрет химического и бактериологического оружия. Заборона хімічної і бактеріологічної зброї.
Солярий также попадает под запрет. Солярій також потрапляє під заборону.
запрет на спекуляцию и неопределенность. заборона на спекуляцію й невизначеність.
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии. Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії.
Депутаты отменили запрет хаотичной застройки Депутати відмінили заборону хаотичної забудови
запрет пыток или жестокого обращения; заборона катувань або жорстокого поводження;
Жареное также попадает под запрет. Смажене також потрапляє під заборону.
запрет планомерного использования резервов противником; заборона планомірного використання резервів противником;
установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков; встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок;
· запрет Аллаха брать высокий процент. · Заборона Аллаха брати високий відсоток.
Под запрет попадают продукты с сульфатами. Під заборону потрапляють продукти з сульфатами.
Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих. Заборона страйків викликала опір робітників.
Мы получили запрет от полиции Ужице. Ми отримали заборону від поліції Ужице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !