Exemples d'utilisation de "запросы" en russe

<>
Обрабатывать запросы клиентов при необходимости Обробки запитів клієнтів при необхідності
Hulbee не сохраняет пользовательские запросы Hulbee не зберігає запити користувачів
уточнить запросы о правомерности сравнительной рекламы; уточнити вимоги щодо правомірності порівняльної реклами;
Конечно, удовлетворить все запросы просто невозможно. Зрозуміло, задовольнити усі прохання було неможливо.
направлять депутатские обращения, депутатские запросы; направляти депутатські звернення та депутатські запитання;
А развитая инфраструктура района удовлетворит любые запросы. А розвинута інфраструктура навколо задовольнить будь-які потреби.
8) рассматривает депутатские запросы и обращения; 8) внесення депутатських запитів і звернень;
Запросы и бронирование ЭСКОРТ информации. Запити та бронювання ЕСКОРТ інформації.
Общие запросы к охране от коррозии. Загальні вимоги до захисту від корозії.
Мы выполнили эти запросы ", - добавил Ващиковский. Ми виконали ці прохання ", - додав Ващиковський.
1) включение недостоверных данных в бюджетные запросы; 1) включення недостовірних даних до бюджетних запитів;
электронной Запрос (Запросы застряли случаи.) електронної Запит (Запити застрягли випадки.)
Isei - твои бьюти запросы реальны! Isei - твої б'юті запити реальні!
Демон mountd обрабатывает запросы монтирования. Демон mountd обробляє запити монтування.
При необходимости - направляет адвокатские запросы; При необхідності - направляє адвокатські запити;
повышение оперативности реагирования на запросы. підвищення оперативності реагування на запити.
Swisscows не сохраняет пользовательские запросы Swisscows не зберігає запити користувачів
Целевые запросы в поиске гугла Цільові запити в пошуку гугла
Запросы на изменение Частое пароль Запити на зміну Часте пароль
Неизмеримо возросли духовные запросы населения. Незмірно зросли духовні запити населення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !