Exemples d'utilisation de "запуска" en russe

<>
Оба запуска были признаны удачными. Обидва запуску були визнані вдалими.
В этом году запланировано три запуска. У цьому році заплановано три запуски.
При повторном совершении запуска буфер обмена очищается. Після повторного старту буфер обміну також очищається.
Ошибка при попытке запуска проекта. Помилка при спробі запустити проект.
Возможность запуска с CD-ROM. Можливість запуску з CD-ROM.
> Применить пакет значков для запуска > Застосувати пакет значків для запуску
Sandboxie, виртуальная среда для запуска... Sandboxie, віртуальне середовище для запуску...
для запуска слева показывают честными для запуску зліва показують чесними
Схема запуска главного клапана / насоса. Схема запуску головного клапану / насоса.
Южнокорейские телеканалы вели прямую трансляцию запуска. Пряму трансляцію запуску ведуть південнокорейські телеканали.
Дождитесь официального запуска в апреле 11 Дочекайтеся офіційного запуску в квітні 11
После запуска пустой пусковой контейнер выбрасывается. Після запуску порожній пусковий контейнер викидається.
Не потребует коренной джейлбрейка для запуска Не зажадає корінний джейлбрейка для запуску
Электромагнитная катапульта для запуска с Луны. Електромагнітна катапульта для запуску з Місяця.
для запуска орбитальных станций нового поколения; Для запуску орбітальних станцій нового покоління;
0 просмотров с момента запуска EasyVisual 0 переглядів з моменту запуску EasyVisual
Двойные установки запуска развернуты на палубе. Подвійні установки запуску розгорнуті на палубі.
Автоматическое отключение клавиш после запуска Windows Автоматичне відключення клавіш після запуску Windows
Что вы рекомендуете для запуска Windows? Що ви рекомендуєте для запуску Windows?
C момента запуска Advert Manager прошло З моменту запуску Advert Manager пройшло
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !