Beispiele für die Verwendung von "запустит" im Russischen

<>
Германия запустит в космос "шпионов" Німеччина запустить у космос "шпигунів"
"1 + 1" запустит шоу "Меняю женщину" "1 + 1" запускає реаліті-шоу "Міняю жінку"
Huobi запустит собственный токен - Gesellberg Huobi запустить власний токен - Gesellberg
Wizz Air запустит самолеты Киев - Варшава Wizz Air запускає літаки Київ - Варшава
"Газпром-Медиа" запустит новый развлекательный телеканал "Газпром-Медіа" запустить новий розважальний телеканал
Blockchain.info запустит поддержку Bitcoin Cash Blockchain.info запустить підтримку Bitcoin Cash
Singapore Airlines запустит беспосадочный рейс из... Singapore Airlines запустить безпосадковий рейс із...
Оператор "Орион" запустит собственный онлайн-кинотеатр Оператор "Оріон" запустить власний онлайн-кінотеатр
Как запустить Автоматическое KMSnano активатор Як запустити Автоматичне KMSnano активатор
Запустите игру с Stickman Гор Запустіть гру з Stickman Гор
Также, Салижан Шарипов запустил наноспутник. Також, Саліжан Шаріпов запустив наносупутник.
Поэтому был запущен циничный механизм. Тому був запущений цинічний механізм.
В Киеве запустили "таймер безвиза" У Києві запустили "таймер безвізу"
Запущен первый советский геостационарный спутник. Запущено перший радянський геостаціонарний супутник.
Запущена советская орбитальная станция "Мир". Запущена радянська орбітальна станція "Мир".
Ты в меня запустила снежком. Ти в мене запустила сніжком.
Внутренняя безопасность - уже запущенные программы. Внутрішня безпека - вже запущені програми.
В Крыму запустят скоростные поезда У Криму запустять швидкісні потяги
NASA запустила миссию OSIRIS-REx. НАСА запустило місію OSIRIS-REx.
В Пхеньяне говорят, что запустили спутник. У Пхеньяні втім повідомили про запуск супутника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.