Exemples d'utilisation de "запущенных" en russe avec la traduction "запущений"

<>
Поэтому был запущен циничный механизм. Тому був запущений цинічний механізм.
Запущен цех обработки геологоразведочных труб. Запущений цех обробки геологорозвідувальних труб.
Pornhub был запущен в Монреале. Pornhub був запущений в Монреалі.
Новый сварочный аппарат запущен - Aitelong Новий зварювальний апарат запущений - Aitelong
Запущенный квест захватывает весь мир. Запущений квест охоплює весь світ.
1978 год - запущен Качановский газоперерабатывающий завод. 1978 року - запущений Качанівський газопереробний завод.
Покемон Go был запущен в Румынии Покемон Go був запущений в Румунії
Bookimed был запущен на собственные деньги. Bookimed був запущений на власні гроші.
Huawei Ascend P8 будет запущен апреля Huawei Ascend P8 буде запущений квітня
Веб-архив Британской библиотеки уже запущен,... Веб-архів Британської бібліотеки вже запущений,...
В Китае запущен алжирский спутник связи У Китаї запущений алжирський супутник зв'язку
Съёмочный процесс был запущен благодаря случайности. Знімальний процес був запущений завдяки випадковості.
Parler был запущен в августе 2018 года. Parler був запущений в серпні 2018 року.
"Logo" был запущен в июне 2005 года. "Logo" був запущений в червні 2005 року.
Запущен трубопрокатный цех № 2 со станом "350" Запущений трубопрокатний цех № 2 зі станом "350"
2013 Зарегистрировано "Medke", компрессорный ингалятор Series запущен. 2013 Зареєстровано "Medke", компресорний інгалятор Series запущений.
MLaiS MX и М7 запущен, Характеристики показал " MLaiS MX і М7 запущений, Характеристики показав "
Сайт БК BetNow запущен в 2016 году. Сайт БК BetNow запущений у 2016 році.
HTC S9 был запущен в конце апреля HTC S9 був запущений в кінці квітня
MOST - канадский спутник, запущенный в 2003 году. MOST - канадський супутник, запущений в 2003 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !