Exemples d'utilisation de "заранее" en russe

<>
Кто владеет информацией - вооружен заранее. Хто володіє інформацією - озброєний заздалегідь.
Постарайтесь спланировать свою занятость заранее. Постарайтесь спланувати свою зайнятість наперед.
Однако позаботьтесь заранее о надлежащей фиксации аппаратуры. Однак, потурбуйтесь завчасно про належну фіксацію апаратури
Большое количество заказов, бронируйте заранее! Велика кількість замовлень, бронюйте заздалегідь!
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Записывайтесь на сеанс массажа заранее. Записуйтесь на сеанс масажу заздалегідь.
Заранее распланировать полки и перегородки; Заздалегідь розпланувати полки і перегородки;
Гораздо проще все спланировать заранее. Набагато простіше все спланувати заздалегідь.
Заранее бронируйте билеты и гостиницу. Заздалегідь бронюйте квитки і готель.
Поэтому бронировать комнату нужно заранее. Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь.
Успейте забронировать свой авиаперелет заранее! Встигніть забронювати свій авіапереліт заздалегідь!
Просто оцени правильно время заранее Просто оціни правильно час заздалегідь
Изношенные детали лучше поменять заранее. Зношені деталі краще поміняти заздалегідь.
Начинайте учить иностранный язык заранее. Починайте вчити іноземну мову заздалегідь.
Стоит уточнить заранее размер запястья. Варто уточнити заздалегідь розмір зап'ястя.
Подумайте заранее - получите дополнительную скидку! Подумайте заздалегідь - отримаєте додаткову знижку!
Наличие всего желаемого уточняйте заранее. Наявність всього бажаного уточнюйте заздалегідь.
Bespoke Meetings будут запланированы заранее. Bespoke Meetings будуть заплановані заздалегідь.
Согласуйте это с нами заранее. Узгодьте це з нами заздалегідь.
Решите проблемы в коллективе заранее. Вирішуйте проблеми в колективі заздалегідь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !