Beispiele für die Verwendung von "зарегистрировалось" im Russischen

<>
В зале зарегистрировалось 54 депутата. В залі зареєструвалися 54 депутати.
В зале зарегистрировалось 228 нардепов. В залі зареєструвалося 298 нардепів.
В сессионном зале зарегистрировалось 287 народных депутатов. У сесійній залі зареєстровано 287 народних депутатів.
Также на съезде зарегистрировалось 159 народных депутатов. Також на з'їзді реєструвалося 159 народних депутатів.
В зале зарегистрировалось 260 парламентариев. У залі зареєструвалися 260 депутатів.
На съезде зарегистрировалось 634 делегата. На з'їзді зареєструвалося 634 делегати.
На Конференцию прибыло и зарегистрировалось 120 делегатов. На конференцію прибули та зареєструвалися 93 делегати.
В сессионном зале зарегистрировалось 308 нардепов. У сесійній залі зареєструвалося 308 нардепів.
В сессионном зале зарегистрировалось 318 нардепов. В сесійній залі зареєструвалося 318 нардепів.
Зарегистрироваться и начать писать sexnovell. Зареєструватися і почати писати sexnovell.
Зарегистрироваться в тур "Замки Волыни" Зареєструйтеся в тур "Замки Волині"
Зарегистрируйтесь в программе вознаграждений Mastercard. Зареєструйтесь у програмі винагород Mastercard.
В зале зарегистрировались 323 нардепа. У залі зареєструвалися 323 нардепи.
Как зарегистрироваться Медиком в Сервисе? Як зареєструватись Медиком в Сервісі?
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
В зале зарегистрировались 33 депутата. У залі зареєструвалося 33 депутати.
Кто-нибудь зарегистрировался в Kia? Хто-небудь зареєструвався з Kia?
Зарегистрировавшись, кандидаты начинают официальную кампанию. Зареєструвавшись, кандидати починають офіційну кампанію.
Вы успешно зарегистрировались на мероприятии. Вас успішно зареєстровано на події.
Как зарегистрироваться в качестве нашего партнера Як реєструватися у якості нашого партнера
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.