Exemples d'utilisation de "заселен" en russe

<>
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Дом № 1 введен в эксплуатацию, заселен. Будинок № 1 введено в експлуатацію, заселено.
Район дельты Гильменда густо заселён; Район дельти Гільменда густо заселений;
Островной округ Болама заселён наименее всего. Острівний округ Болама заселений найменш усього.
Науру был заселен еще в древности. Науру був заселений ще в стародавності.
Остров был заселён с глубочайшей древности. Острів був заселений з найглибшої старовини.
девятый - Ниулакита - был заселён относительно недавно). дев'ятий - Ніулакіта - був заселений відносно недавно).
Дом нов, заселен и обжитой (2001-2010р.). Будинок новий, заселений та обжитий (2001-2010р.).
Различные части Канады заселены неравномерно. Різні частини Канади заселені нерівномірно.
Наиболее освоенный и заселенный округ России. Найбільш освоєний і заселений округ Росії.
Средняя Швеция довольно густо заселена. Середня Швеція досить густо заселена.
Эту землю заселили немецкие колонисты. Цю землю заселили німецькі колоністи.
Допускались акции в районах, заселённых украинцами. Допускалися акції в районах, заселених українцями.
Человек пытается заселить даже открытый Космос. Людина намагається заселити навіть відкритий Космос.
Наиболее заселенной частью мира является Азия. Найбільш заселеною частиною світу є Азія.
Мангалия является древнейшим заселённым городом Румынии. Мангалія є найдавнішим заселеним містом Румунії.
Одни густо заселены, другие безлюдны. Одні густо заселені, інші безлюдні.
Великая Китайская равнина густо заселена. Велика Китайська рівнина густо заселена.
Словаки и венгры заселили сельскую местность. Словаки і угорці заселили сільську місцевість.
Ветви заселенных растений заблаговременно теряют пластичность; Гілки заселених рослин завчасно втрачають пластичність;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !