Exemples d'utilisation de "захватов" en russe

<>
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Приступил Кромвель и до колониальных захватов. Приступив Кромвель і до колоніальних загарбань.
смазка захватов на японском роботизированном манипуляторе. змазка захоплень на японському роботизованому маніпуляторі.
распространенная практика рейдерских захватов земельных участков; Поширена практика рейдерських захоплень земельних ділянок;
Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась. Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала.
Повторный захват обновлённой веб-страницы. Повторне захоплення оновленої веб-сторінки.
Ширина рабочего захвата, м 30 Ширина робочого захвату, м 30
При захвате людей в заложники: При захопленні людей у заручники:
Сверху - миниатюрный мостовой кран с захватом. Згори - мініатюрний мостовий кран з захопленням.
Целью игрока является захват всех остальных республик. Мета гравця - захопити всі інші держави.
На очереди был захват Польши. На черзі було загарбання Польщі.
транспортировка грузов в захватах или ковше; транспортування вантажів в захопленнях або ковші;
Захват Селина и его разрушение. Захоплення Селіна і його руйнування.
Прицеп-мультилифт с системой крюкового захвата Причеп-мультиліфт з системою крюкового захвату
1) самовольном захвате водных объектов; 1) самовільному захопленні водних об'єктів;
конфликты, связанные с захватом чужих участков; конфлікти, пов'язані із захопленням чужих ділянок;
Категории: Потоковое видео, Захват экрана Категорії: Потокове відео, Захоплення екрану
Гибкая настройка ширины захвата (до сантиметров) Гнучке налаштування ширини захвату (до сантиметрів)
В захвате всегда есть скорость: В захопленні завжди є швидкість:
С захватом дебальцевского плацдарма "грань" стёрлась. Із захопленням Дебальцевського плацдарму "межа" стерлася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !